Hela at Temple of the Flea
Салена Леви
Temple of the Flea
Уже наконец воздайте Ей должное, черт возьми!
Среди тех, кто услышал зов северных религий, мало кто понимает, что Хеле тоже нужно воздавать почести. По-моему, это и невежливо, и неблагоразумно.
Мы, ныне живущие, в большинстве своем умрем от старости и болезней. А между тем сказано, что все, кого постигает такая смерть, отправляются во владения Хелы. И простой здравый смысл подсказывает, что эту богиню нужно подобающим образом чтить, а не шарахаться от Нее, как многие современные язычники.
На настоящий момент я не поклоняюсь Хеле регулярно, однако я убеждена, что от Нее исходит много бесценных даров. Несколько раз Она ненадолго входила в мою жизнь и, даровав такое утешение, какое считала нужным, удалялась. В знак благодарности я написала несколько стихотворений в Ее честь.
От Исы
— к Хагалаз
Смерть наползает тенью,
Когти ее — кинжалы;
Исы холодный лед
Вдребезги разобьет.
На смену ей — Хагалаз
Застывший остаток жизни
Засеет жалящим градом.
Смерть наползает тенью,
Вот, Она уже рядом.
Ум затопил экстаз,
Градины тают в огне,
Воды Хелы — во мне.
Выброшенные на свалку: ода Хеле
Мы молимся Хеле, Богини Гнили,
тянем к Ней руки — спаси и помилуй,
нас, изгоев из края живых, нас, о ком позабыли.
Скелеты в ряд, шальные покойники
отплясывают джигу в ритме помойки
Чистилища яма, ворота во мглу:
Трупы пируют на блестящем полу
Как тяжек воздух, как черен свет!
И тех, кто молод, и тех, кто сед, —
Всех прими под свое крыло, наша Матушка-Смерть!
Под крылом у Нее — мой дед и отец,
И сын мой сойдет под Ее опёку.
Славьте Хелу — богиню тех,
Кто не сгорит в огне Рагнарёка.
Поклонение Хеле
Если вас заинтересовало поклонение Хеле, обратитесь к «Языческому Часослову» Рейвена Кальдеры или на его же сайт Northern Shamanism. У него много информации об этой богине. Приведу лишь несколько рекомендаций, которые я нашла на страницах его работ:
— Соберите алтарь с портретами дорогих вам умерших, сухими цветами и символами, напоминающими о смерти. В дар Хеле подносите фрукты, и пусть они остаются на алтаре до полного разложения. Желательно, чтобы убранство алтаря было по большей части изготовлено из вторичного сырья.
— Сдавайте на переработку все отходы, которые для этого годятся.
— Если у вас есть свой сад, устройте компостную кучу и используйте ее по назначению.
— Делайте пожертвования благотворительным организациям, которые занимаются охраной окружающей среды, заботой о престарелых, инвалидах, психически больных людях и представителях социально отверженных групп (в том числе и о вымирающих животных). Все подобные пожертвования угодны Хеле.
Дар Хелы
Следующее стихотворение я написала для Хелы за то, что Она даровала мне отсрочку. Если вы не увидите в нем смысла, значит, вы просто не бывали там, где побывала я. А если увидите — мое вам сочувствие.
Дар Хелы
Хлещет из душа вода пополам с Хагалаз
хляби разверзлись, потоки рушатся с неба
Смерть на пороге, я слышу шепот Ее, теперь я узнала.
Мы с Ней уже встречались, это было давно
я тогда отвернулась
прости, я не знала, полная муки мольба
холодные пальцы «Все хорошо, не волнуйся, ты смотрела на Чтотодругое,
можешь войти».
И Чтотодругое врывается с яростной страстью огня
боль от укуса как будто перчаткой одетый разум
извивается в корчах какое-то длинное тело
на крюк за лодыжку, кровавые рвотные пятна
рваные ямы полные грязи деревья из них прорастают
красного цвета.
Стены куда-то ползут звуки боли
Темный угол чулана
Все трясется волнами
Чтотодругое меня погребает под спудом
«Твое тело уже мертво, и давным-давно», —
но всего лишь за час или сколько там между ударами сердца
я прошла чертогами Хель, Матерь Трупов я встретила трижды,
я вошла, как мне разрешили.
Но опять, раздирает и рвет
свирепое пламя торнадо слава тебе о череп
Смерть на пороге, я слышу шепот Ее, теперь я узнала
и опять отвернулась, нет нет не сейчас не могу,
я тебе не нужна говорю я последняя битва.
Блеск бесстрастных очей, Ты Иди говорит мне Чтотодругое
я иду, не осталось ни капли не в силах уже все равно я сдаюсь
я лежу погружаюсь в черный холодный мрамор
хрип койота сбитого автомобилем
Трупом Она надо мной тычет в меня проверяет кишки поцелуй.
Смех безумья моя ты не первая все все уже позади.
Да и правда она прекращает холодный ласковый взгляд
«Почему?» Я не здесь это все нереально она меня рвет раздирает
душа моя больно но нет «Почему прекратилось?» И мы говорим, тихий смех.
И Смерти холодная песнь: «Мне это не нужно, и так достаточно боли.
Никто не найдет тебя здесь
ни блоха,
ни мед,
ни баран.
Нынче ночью ты отдохнешь»
и я просыпаюсь, и Хелы черный чертог, и я вижу, что это мой дом.
И черный, холодный, мраморный, кремовый коврик
Я лежу
Вирд сложил свои крылья
Свернувшись клубочком у ног Черной Ведьмы, я плачу
Нынче ночью я отдохну.
Когда Хела наконец оторвала меня от пола и убедила идти в кровать, я несколько раз споткнулась по дороге, потому что у меня перед глазами по-прежнему стояло видение чертогов Хелы, а постель оказалась куда холоднее обычного. Я улеглась, и надо мной сгустилась тяжелая, черная тишина — в самый раз, чтобы успокоить мой разум, все еще метавшийся, как в лихорадке.
А затем, как будто у дальней стены Ее чертога, я увидела или ощутила Локи, и меня опять затрясло, и я хотела в тот миг только одного — чтобы Он оказался рядом, почувствовать Его запах. Но Хела остановила Его. Я чувствовала, как Он пытается ко мне прорваться и растягивается вокруг Нее, но слышать Его я не слышала. Зато я могла слышать Ее, и Она сказала: «Нет, тебе нельзя. Если ты это сделаешь, она никогда больше не доверится мне». И хотя я ничего не хотела, одного только Локи, моего нежного, любимого, я поняла, что Она права. Он еще раз потянулся ко мне и ушел, но я уже почти не жалела, что так получилось.
Той ночью Хела даровала мне отдых. Да. Но хотите знать, в чем истинная правда ее дара, Дара Хелы? Истинная правда — та, что лежит глубже всего на свете, глубоко, как в материнском лоне, глубоко, как под одеялом, — вот она:
Хела даровала мне Свое доверие.
И когда Она вернется вновь, а Она непременно вернется, я смогу ответить ей таким же безраздельным доверием.